Márquez Escamilla, H. B., 2014
Esta investigación analiza la traducción de un currículo intercultural bilingüe p’urhepecha a la práctica docente cotidiana y examina los procesos de enseñanza y aprendizaje que se desarrollan en el aula en contextos de bilingüismo p’urhepecha (L1)–español (L2). Se centra en la relación entre la planeación y la implementación de clases dentro del proyecto escolar T’arhexperakua. El proyecto surge de la colaboración entre docentes p’urhepechas y el programa CIEIB de la UAM-Iztapalapa, con el objetivo de construir un currículo propio basado en la lengua y cultura p’urhepecha, centrada en el análisis del discurso y la interacción en el aula. Los resultados muestran tanto los logros del modelo educativo propio como las tensiones y dificultades que persisten para integrar de manera coherente los instrumentos curriculares, la planeación y la práctica pedagógica, evidenciando los retos de la interculturalidad cuando el currículo se materializa en la interacción en el aula.
Puedes acceder al documento completo, da click aqui.
